TERMES I CONDICIONS

Lloc Web, App i Programa de Fidelització

ÚLTIMA ACTUALITZACIÓ: 28 de marzo de 2024

Aquests termes i condicions (els “Termes i Condicions”, que inclouen les condicions generals i les condicions particulars) regulen l’ús del nostre Lloc web i/o la nostra App, així com l’ús del nostre Programa de Fidelització i dels altres serveis específics (tal com es defineix més endavant cadascun d’ells) (conjuntament denominats els “Serveis”) que presta Unibail-Rodamco-Westfield, tal com  aquesta entitat s’identifica més endavant en l’apartat “Definicions” (“URW”, “nosaltres”, “ens”, “el nostre”).

Els Serveis s’ofereixen i estan disponibles exclusivament per a usuaris majors de 16 anys (18 anys pel que fa a determinats Serveis –vegeu la Part B, Part C i Part D). Si sou menor de 16 anys, us preguem que deixeu d’utilitzar immediatament els Serveis. En utilitzar o intentar utilitzar els Serveis, certifiqueu que teniu almenys 16 anys.

Quan creeu un compte a través del Lloc web i/o de l’App  i seleccioneu un o diversos Centres Comercials Favorits (tal com aquest terme es defineix més endavant), podreu gaudir tant dels serveis específics disponibles en aquests Centres Comercials –conforme es descriuen més endavant i en el nostre Lloc web– com del nostre Programa de Fidelització (que no està disponible en tots els Centres Comercials –cliqueu aquí).

El nostre Programa de Fidelització és gratuït i el seu objectiu és oferir una experiència integral als titulars d’un únic compte, (i) posant a la seva disposició ofertes, serveis, promocions i informació en tots els Centres Comercials d’URW i (ii) accedir a continguts, ofertes, esdeveniments o reptes adaptats a la Comunitat (tal com es defineix a continuació) que hàgiu triat.

En marcar la casella corresponent o, si s’escau, en utilitzar el nostre Lloc web i/o la nostra App sense registrar-se o iniciar sessió en el vostre compte, us obligueu legalment a complir aquests Termes i Condicions. Si no esteu d’acord amb la totalitat dels nostres Termes i Condicions per qualsevol causa, us preguem que deixeu d’utilitzar immediatament els Serveis.

Tingueu en compte que URW pot oferir serveis que no estiguin subjectes a aquests Termes i Condicions, sinó als seus propis termes i condicions, dels quals se us informarà degudament, si s’escau (per exemple, les targetes regal que oferim o els concursos o sortejos que es puguin organitzar o la plataforma de donació).

En aquests Termes i Condicions trobareu la informació següent:

Índex

PART A – CONDICIONS GENERALS. 1

PART B - CONDICIONS PARTICULARS APLICABLES ALS CENTRES COMERCIALS DE LA UE. 14

PART C - CONDICIONS PARTICULARS APLICABLES ALS CENTRES COMERCIALES DEL REGNE UNIT. 17

PART D - CONDICIONS PARTICULARS APLICABLES ALS CENTRES COMERCIALS DELS EUA.. 22

 

PART A – CONDICIONS GENERALS

 

Índex

1........................................................................................................... Definicions 2

2.................................................................................................. Registre i compte. 3

3................................................................................... Continguts i vincles externs 4

4................................................................. Privacitat i protecció de dades personals 4

5............................................................................................ Propietat intel·lectual 5

6................................................................................... Les vostres responsabilitats 8

7................................................................................... Les nostres responsabilitats 9

8.................................................................................................................. Cessió. 10

9............................................................................ Nul·litat parcial / Acord complet 10

10............................................................... Actualitzacions dels termes i condicions 10

11.................................................................... Suspensió / Modificació dels Serveis 10

12.................................................................................... Llei aplicable i jurisdicció. 11

 

1.                Definicions

-        App: l’aplicació mòbil dels Centres Comercials i l’“aplicació de Westfield”.

-        Comunitat(s): conjunt de persones que comparteixen uns interessos comuns. URW ha definit aquestes Comunitats en relació amb les ofertes o serveis disponibles als nostres Centres Comercials i us ofereix la possibilitat de seleccionar una Comunitat en crear el vostre compte. En fer-ho, podreu rebre o compartir continguts sobre temes que poden ser d’interès per a la Comunitat seleccionada. No esteu obligat a seleccionar una Comunitat i podreu canviar-la en qualsevol moment a través del vostre compte.

-        Programa de Fidelització: el programa de fidelització d’URW , que està disponible en tots els Centres Comercials situats a la Unió Europea (excepte als Centres Comercials Carrousel du Louvre, situat a France, Palais Vest, Gera Arcaden, Düsseldorf Arcaden, Schönhauser Allee Arcaden, NordWestZentrum, Wilma shoppen, Breuningerland Ludwigsburg, Neukölln Arcaden, Leine-Center Laatzen, Breuningerland Sindelfingen, situats a Alemanya) i en tots els Centres Comercials situats al Regne Unit. El Programa de Fidelització no està disponible al Centre Comercial situat als EUA.

-        Centres Comercials Favorits: el(s) Centre(s) Comercial(s) de la vostra elecció. Podeu afegir-hi o eliminar-ne qualsevol Centre Comercial en qualsevol moment a través del vostre compte, a la vostra exclusiva discreció.

 

-        Centres Comerciales: els nostres centres comercials situats a la UE, al Regne Unit i als EUA. Per consultar-ne la llista completa i les dades de contacte corresponents cliqueu [aquí].

-        Unibail-Rodamco-Westfield: significa (i) Unibail Management, una societat anònima simplificada amb un capital de 20.000.000€, amb domicili social a 7 place du Chancelier Adenauer 75016 París, França i inscrita en el Registre Mercantil de París amb el número 414 878 389, i/o (ii) la(les) entitat(s) local(s) que gestiona(en) el Servei en funció del país corresponent identificada(es) aquí, segons es desprengui del context.

-        Lloc Web: el lloc web disponible a l’adreça www.westfield.com i tots els seus subdominis.

2.                RegistrE I cOMPTE

2.1       Creació d’un compte

Per gaudir del Programa de Fidelització i/o d’altres serveis específics oferts depenent dels Centres Comercials, heu de registrar-vos i crear un compte amb nosaltres i seleccionar el(s) vostre(s) Centre(s) Comercial(s) Favorit(s). La creació d’un compte és voluntària.

Per registrar-se i crear un compte amb nosaltres, heu de completar el corresponent procés de registre i crear un compte facilitant-nos la informació sol·licitada (incloent nom i cognoms, data de naixement, adreça postal i adreça de correu electrònic) i triar una contrasenya.

Us obligueu a facilitar-nos informació veraç, exacta i completa, així com a actualitzar aquesta informació, si cal.

No estareu obligat a proporcionar-nos cap informació opcional que us sol·licitem.

2.2       Gestió del compte

Haureu de vetllar per la confidencialitat de les vostres dades d’inici de sessió i sereu responsable de totes les activitats que es produeixin en el vostre compte. Si teniu coneixement o sospita de qualsevol  ús no autoritzat del vostre compte, haureu de notificar-nos-ho immediatament enviant un missatge de correu electrònic a l’adreça abuse@urw.com.

Cada persona pot crear un únic compte (mateix nom, mateixa adreça de correu electrònic). Reconeixeu que el vostre compte és personal i està reservat perquè l’utilitzeu amb finalitats particulars i no professionals. El vostre compte no pot ser transferit a una altra persona.

Per accedir al vostre compte se us sol·licitarà que inicieu sessió introduint la vostra adreça de correu electrònic i la contrasenya que hàgiu triat.

2.3       Selecció del(s) Centre(s) Comercial(s) Favorit(s)

En crear el vostre compte, us demanarem que seleccioneu el(s) vostre(s) Centre(s) Comercial(s) Favorit(s). Podreu seleccionar un o diversos Centre(s) Comercial(s) a la vostra lliure discreció, però cal que en seleccioneu com a mínim un. Reconeixeu que els Centres Comercials poden estar situats al vostre país de residència o en un altre país o regió, i que cadascun d’ells ofereix els seus propis serveis amb subjecció als seus termes i condicions específics.

Abans de seleccionar un o diversos Centres Comercials Favorits i gaudir dels seus Serveis, us preguem que llegiu la Part B per informar-vos de les condicions particulars aplicables als Centres Comercials situats a la UE; la Part C per conèixer les condicions particulars aplicables als Centres Comercials situats al Regne Unit, i la Part D per informar-vos de les condicions particulars aplicables als Centres Comercials situats als EUA.

Podeu canviar les vostres preferències en qualsevol moment a través del vostre compte al Lloc web o a l’App afegint-hi o eliminant-ne qualsevol dels Centres Comercials.

El Centre Comercial en el qual us hàgiu registrat originalment en el nostres Serveis serà per defecte el vostre Centre Comercial Favorit, però podreu substituir-lo per un altre Centre Comercial Favorit. Podreu afegir-hi un(s) altre(s) Centre(s) Comercial(s) Favorit(s) en qualsevol moment, tal com s’especifica més amunt.

2.4             Selecció de la Comunitat

Quan creeu el vostre compte, tindreu la possibilitat de seleccionar la vostra Comunitat. Per crear un compte no cal seleccionar una Comunitat i podreu canviar la vostra Comunitat en qualsevol moment a través del vostre compte.

Seleccionar una Comunitat us permetrà rebre i veure continguts relacionats amb els interessos que compartiu amb els altres membres de la Comunitat. Aquests continguts, personalitzats per a la vostra Comunitat, es mostraran prioritàriament al Lloc web o a l’App, tot i que també podreu accedir als continguts disponibles per a altres Comunitats a les quals no pertanyeu clicant directament en la Comunitat en qüestió.

Si no sabeu quina Comunitat triar, podeu respondre a una sèrie de preguntes els resultats de les quals us orientaran cap a la Comunitat que sembli més adequada.

2.5             Per a residents dels EUA: Termes i Condicions sobre SMS

Si accepteu rebre missatges de text en crear un compte o d’una altra manera, també s’aplicaran els nostres Termes i Condicions sobre SMS. Llegiu aquests termes i condicions clicant aquí.

3.               CONTINGUTS I VINCLES EXTERNS

Podrem incloure en els Serveis o en les comunicacions que rebeu a través dels Serveis vincles d’hipertext a fonts d’Internet o llocs web de tercers. No exercim cap control sobre aquests llocs web o fonts d’Internet.

Reconeixeu expressament que no serem responsables en cap cas de la informació o els continguts, productes, serveis o materials que estiguin disponibles en fonts d’Internet o llocs web de tercers ni en relació amb els danys reals o potencials que puguin derivar-se de l’ús de la informació o els continguts, productes, serveis o materials disponibles en fonts d’Internet o llocs web de tercers o de l’accés a aquests.

4.               PrivaciTAT I protecció de daDEs personals

Per crear un compte us demanarem que ens proporcioneu determinades dades personals.

Per obtenir més informació sobre el tractament de les vostres dades personals, consulteu la nostra Notificació de Privacitat clicant aquí.

5.                PropieTAT inteL·lectual

5.1             Els nostres continguts

El Lloc web i l’App, que inclouen qualsevol programari utilitzat en relació amb els Serveis, així com la totalitat dels seus continguts (incloent a títol enunciatiu, que no limitatiu, textos, continguts editorials, bases de dades, disseny de pàgines, sistemes operatius, fotografies, imatges, gràfics, vídeos, sons, mapes, logotips, marques, informació i qualssevol elements de tota mena que conformin els Serveis) (conjuntament, els “Continguts”) estan protegits per la legislació aplicable en matèria de drets d’autor o per copyright, marques, marques de servei, patents o altres drets exclusius i són propietat de nosaltres, es troben sota el nostre control o han estat obtinguts sota llicència per nosaltres.

Us atorguem una llicència personal, no exclusiva, a escala mundial, no transferible, limitada i revocable per accedir als Serveis i utilitzar-los exclusivament amb finalitats personals en qualsevol ordinador o dispositiu mòbil durant el temps que en feu ús.

Tret que s’estableixi el contrari en aquests Termes i Condicions, els Serveis o els Continguts no poden ser copiats, representats, reproduïts, reutilitzats, republicats, publicats, comunicats o reproduïts públicament, transmesos, adaptats, traduïts, utilitzats per crear obres derivades, venuts, cedits, cedits sota una subllicència, sotmesos a enginyeria inversa, desencadellats, extrets totalment o parcialment o distribuïts en cap suport, excepte en la mesura permesa per la legislació aplicable.

L’incompliment d’aquestes disposicions constitueix una infracció i pot donar lloc a sancions civils i/o penals. Ens reservem el dret a emprendre accions legals contra qualsevol persona no compleixi aquestes disposicions.

5.2             Els vostres Continguts

Podreu generar, publicar, pujar, introduir, enviar o oferir a través dels Serveis, la informació, els textos, continguts editorials, fotografies, imatges, gràfics, vídeos, sons, missatges, logotips, marques i materials de qualsevol tipus que envieu, emmagatzemeu o compartiu mentre utilitzeu els Serveis (conjuntament, “Els vostres Continguts”).

Conservareu la propietat dels vostres Continguts i qualssevol altres drets exclusius dels quals sigueu titular respecte d’aquests.

No obstant això, en generar, publicar, pujar, introduir, enviar o oferir Els vostres Continguts a través dels Serveis: accepteu atorgar tant a nosaltres com a les nostres entitats vinculades una llicència mundial, exempta del pagament de royalties, no exclusiva, subllicenciable i transferible per utilitzar, reproduir, representar, comunicar públicament, publicar, adaptar, reformatejar, explotar i traduir Els vostres Continguts en qualsevol suport i en relació amb els Serveis en la mesura permesa per la legislació aplicable. Aquesta llicència romandrà en vigor fins que transcorri el període d’un any comptat a partir del tancament del vostre compte, siguin quins siguin els motius d’aquest tancament.

- En el cas que Els vostres Continguts mostrin imatges o vídeos que us identifiquin, ens autoritzeu gratuïtament a fixar, copiar, reproduir, representar, publicar, distribuir, editar, adaptar, modificar, transformar i retocar els elements que us identifiquen en el nostre Lloc web i la nostra App amb finalitats promocionals i comercials.

Quan accepteu que republiquem el vostre contingut en el nostre "Mur de Xarxes Socials", la vostra autorització serà aplicable a escala mundial i serà vàlida fins que transcorri un any comptat a partir del tancament del vostre compte, amb el benentès que podreu sol·licitar la retirada d’aquestes publicacions en qualsevol moment escrivint a l’adreça següent: content@urw.com.

5.3             Per a residents dels EUA: notificació i procediment per presentar reclamacions per infracció de drets d’autor

Responem a les notificacions d’infracció de drets d’autor enviades en virtut de la Digital Millennium Copyright Act (Llei de drets d’autor del mil·lenni digital), 17 U.S.C. § 512 (la “DMCA”). Si considereu que el Lloc web o l’App  contenen elements que infringeixen els drets d’autor de la vostra obra, seguiu el procés següent per enviar una notificació de presumpta infracció de drets d’autor en virtut de la DMCA.

NOTA: LA INFORMACIÓ SEGÜENT ES PROPORCIONA ÚNICAMENT PERQUÈ ENS NOTIFIQUEU LA POSSIBLE INFRACCIÓ DELS DRETS D’AUTOR QUE PROTEGEIXEN ELS VOSTRES MATERIALS.

NO ENVIEU CAP CONSULTA NO RELACIONADA AMB LA INFRACCIÓ DE DRETS D’AUTOR (PER EXEMPLE, SOL·LICITUDS D’ASSISTÈNCIA TÈCNICA O D’ATENCIÓ AL CLIENT, DENÚNCIES O INFORMACIÓ SOBRE CORREUS ELECTRÒNICS ABUSIUS, ETC.) A L’ADREÇA DE CONTACTE  QUE S’INDICA MÉS AVALL. NO REBREU CAP RESPOSTA SI ENVIEU AQUESTES CONSULTES A AQUESTA ADREÇA DE CONTACTE. US ADVERTIM QUE, EN VIRTUT DE LA LEGISLACIÓ FEDERAL, SI MANIFESTEU QUE DETERMINAT MATERIAL EN LÍNIA INFRINGEIX ELS VOSTRES DRETS SABENT QUE AQUESTA DECLARACIÓ ÉS FALSA, PODREU SER OBJECTE DE SEVERES SANCIONS PER LA VIA CIVIL, INCLOENT CONDEMNES AL PAGAMENT D’INDEMNITZACIONS PER DANYS I PERJUDICIS, COSTES JUDICIALS I DELS HONORARIS D’ADVOCATS INCORREGUTS PER NOSALTRES, PER QUALSEVOL PROPIETARI DE DRETS D’AUTOR O PER QUALSEVOL LLICENCIATARI DEL PROPIETARI DELS DRETS D’AUTOR QUE RESULTI PERJUDICAT EN HAVER DONAT NOSALTRES PER VÀLIDA LA VOSTRA MANIFESTACIÓ. AIXÍ MATEIX, PODREU SER ACUSAT DE FALS TESTIMONI PER LA VIA PENAL.

D’acord amb el Títol 17 del Codi dels Estats Units, Article 512(c)(2), les notificacions de presumptes infraccions de drets d’autor han d’enviar-se ÚNICAMENT al nostre Agent Designat. Envieu per escrit aquestes notificacions a l’Agent Designat següent:

DMCA Agent

Westfield, LLC
2049 Century Park East
41st Floor
Century City, CA 90067

Estats Units d’Amèrica
Telèfon:

Adreça de correu electrònic: dmca@urw.com

Podeu obtenir més informació a través del directori en línia de l’Oficina de Drets d’Autor (Copyright Office), disponible a www.dmca.copyright.gov/osp.

D’acord amb allò que disposa el Títol 17 del Codi dels Estats Units, Article 512(c)(3)(A), la notificació de la presumpta infracció ha de formalitzar-se per escrit en una comunicació que inclogui el següent:

·        La firma física o electrònica de la persona autoritzada per actuar en nom i representació del propietari del dret exclusiu que presumptament s’hagi infringit;

·        Identificació de l’obra protegida per drets d’autor presumptament infringida o, si una única notificació es refereix a diverses obres protegides per drets d’autor en un mateix lloc web, la llista representativa de les obres publicades en aquest lloc web;

·        Identificació del material que presumptament infringeix o és objecte de l’activitat infractora i que ha d’eliminar-se o l’accés al qual cal deshabilitar, i informació raonablement suficient per permetre’ns localitzar el material;

·        Informació raonablement suficient perquè puguem contactar-vos com, per exemple, una adreça postal, un número de telèfon i, si està disponible, una adreça de correu electrònic a través de la qual puguem contactar-vos;

·        Una declaració en la qual afirmeu que, segons el vostre parer, l’ús del material de la manera denunciada no està autoritzat pel propietari dels drets d’autor, el seu agent o la llei;

·        Una declaració en la qual afirmeu que la informació recollida en la notificació és exacta i, sota pena de fals testimoni, que esteu autoritzat per actuar en nom i representació del propietari del dret exclusiu presumptament infringit.

 

Respondrem a les notificacions de presumpta infracció de drets d’autor de conformitat amb la DMCA.

 

Si considereu que el vostre material ha estat retirat per error en resposta a una notificació de presumpta infracció de drets d’autor, podeu enviar les vostres al·legacions per escrit al nostre agent designat incloent la informació següent:

 

·        Una firma física o electrònica;

 

·        Identificació del material retirat o l’accés al qual s’ha deshabilitat i de la ubicació en la qual el material estigui publicat abans de ser retirat o que es deshabilités l’accés a aquest;

 

·        Una declaració en la qual afirmeu, sota pena de fals testimoni, que, al vostre parer, el material ha estat retirat o deshabilitat a causa d’un error o a una identificació errònia del material que ha de retirar-se o deshabilitar-se; i

 

·        El vostre nom i cognoms, domicili i número de telèfon, i una declaració en la qual afirmeu que accepteu la competència del Tribunal Federal de Districte corresponent al districte judicial en el qual es trobi el vostre domicili, o si el vostre domicili és fora dels EUA, o del tribunal del districte judicial competent, i que accepteu rebre notificacions de la persona que hagi fet la notificació en virtut de l’apartat (c)(1)(C) o d’un agent d’aquesta persona.

 

Respondrem a les al·legacions d’acord amb la DMCA.

6.                LES VOSTREs responsabiliTATs

6.1             Conducta d’usuari i continguts

Les funcionalitats dels Serveis us permeten compartir Els vostres Continguts i la vostra informació a través dels Serveis, incloent les xarxes socials. No obstant això, sou i sereu enterament responsable en tot moment i en totes les circumstàncies de l’ús dels Serveis i de tots Els vostres Continguts.

Us obligueu a no utilitzar Els vostres Continguts o els Serveis per a cap finalitat il·lícita o inapropiada, incloent, a títol enunciatiu, que no limitatiu, per:

·        publicar, facilitar, introduir, pujar, enviar o realitzar qualsevol altra acció a través dels Serveis amb qualsevol dels vostres Continguts que sigui contrari a l’ordre públic i la moralitat o de naturalesa il·legal, que amenaci, assetgi altres persones o sigui perjudicial per a aquestes, que sigui de caràcter violent, abusiu, maliciós, difamatori, obscè, calumniós, insultant o pornogràfic, que envaeixi la intimitat d’un tercer, que inciti a l’odi o que sigui discriminatori des d’un punt de vista racial o ètnic, sigui objectable o fomenti o promogui el desenvolupament d’activitats il·legals;

·        publicar, facilitar, introduir, pujar, enviar o realitzar qualsevol altra acció a través dels Serveis amb qualsevol dels vostres Continguts que infringeixi qualssevol lleis, normatives o drets de tercers, incloent drets d’autor, marques, secrets comercials, patents, drets de propietat intel·lectual, drets de privacitat, drets d’imatge o altres drets personals o exclusius;

·        publicar, facilitar, introduir, pujar, enviar o fer qualsevol altra acció amb qualsevol tipus de “correu brossa”, materials de màrqueting, publicitat no sol·licitada o no autoritzada o qualsevol altra forma d’oferta realitzada a través dels Serveis;

·        utilitzar virus, bombes de rellotgeria, robots de cancel·lació, programari maliciós, cucs, codi maliciós, defectes, troians, arxius corruptes o altres codis, arxius o programes informàtics dissenyats per pertorbar, destruir, limitar o dificultar el normal funcionament dels Serveis, les xarxes o els servidors connectats als Serveis;

·        fer mal o intentar fer mal de qualsevol manera a un menor;

·        crear una identitat falsa amb la finalitat d’enganyar tercers;

·        utilitzar tecnologia, sistemes automatitzats com ara robots, aranyes, programes de rastreig o altres mitjans per recopilar i accedir a contingut no autoritzat o a espais que no siguin públics;

·        utilitzar qualsevol forma de mineria de dades, robots o eines similars de recopilació i extracció de dades;

·        intentar provar, explorar o escanejar la vulnerabilitat de qualsevol xarxa o sistema connectat als Serveis o vulnerar-ne la seguretat o les mesures d’autenticació;

·        anunciar o oferir la compravenda de productes o serveis amb qualsevol finalitat professional.

No monitorarem aquells dels vostres Continguts que estiguin disponibles a través dels Serveis. No obstant això, ens reservem el dret, tot i que no n’assumim l’obligació, de revisar Els vostres Continguts i retirar o eliminar, a la nostra exclusiva discreció, qualsevol dels vostres Continguts que no compleixi aquests Termes i Condicions. Tampoc monitorarem ni restringirem les comunicacions intercanviades entre usuaris a través dels Serveis.

Reconeixeu expressament que si accediu als Serveis, és possible que rebeu o pugueu quedar exposat a continguts, productes o serveis que pugueu considerar inapropiats, inexactes, enganyosos, difamatoris, obscens o ofensius. En la mesura permesa per la legislació aplicable, reconeixeu que no serem responsables dels actes que es duguin a terme en relació amb els continguts disponibles a través dels Serveis. No obstant això, si identifiqueu qualsevol contingut il·lícit, us preguem que ens ho notifiqueu a través de l’adreça content@urw.com.  

L’incompliment d’aquests Termes i Condicions pot donar lloc a l’emissió d’un advertiment i/o a la suspensió o el tancament del vostre compte de manera immediata i sense avís previ, sense perjudici de les accions legals que puguin emprendre’s. Ni el retard en l’exercici ni la manca d’exercici, per la nostra part, de qualsevol dels drets que preveuen aquests Termes i Condicions constitueix una renúncia a exercir aquest o a qualsevol altre dret.

6.2             La vostra responsabilitat

Sou enterament responsable de preservar la confidencialitat de les vostres contrasenyes i identificadors de compte. No assumim cap responsabilitat per les conseqüències que puguin derivar-se de l’ús del vostre compte per part d’un tercer no autoritzat. També sereu responsable de totes les activitats que tinguin lloc a l’empara del vostre compte. Us recomanem que trieu una contrasenya robusta i que la canvieu periòdicament per limitar els riscos d’accés no autoritzat al vostre compte.

Sou i sereu enterament responsable en tot moment i en totes les circumstàncies d’aquells dels vostres Continguts que transmeteu als Serveis, de l’ús que feu dels Serveis i de totes les activitats desenvolupades a l’empara del vostre compte. Per tant, sereu responsable de configurar correctament o adoptar totes les mesures oportunes per mantenir Els vostres Continguts, incloent les vostres pròpies dades i/o el programari desat al vostre ordinador i/o dispositiu mòbil, en unes condicions de seguretat, protecció i còpia de seguretat adequades per fer front a qualsevol atac.

Reconeixeu i accepteu que quan descarregueu, obtingueu o accediu a informació, material o dades utilitzant els Serveis ho fareu a la vostra lliure elecció i pel vostre compte i risc, i que sereu enterament responsable de qualsevol dany que pugui patir el vostre sistema informàtic o qualsevol pèrdua de dades que pugui derivar-se de la descàrrega de la informació, el material o les dades esmentades.

Haureu de comptar amb tots els equips (incloent ordenador, dispositiu mòbil, etc.) per utilitzar i accedir als Serveis de conformitat amb les lleis i normatives aplicables, incloent, a títol enunciatiu, que no limitatiu, la legislació en matèria de drets de propietat intel·lectual.

7.                LES NOstrEs responsabiliTATs

Els Serveis que us prestem són de caràcter merament informatiu. Tot i que hem adoptat totes les mesures raonables per garantir que els Continguts dels Serveis siguin exactes i exhaustius i estiguin actualitzats, els Serveis es presten amb subjecció a la seva disponibilitat i sense cap mena de garanties, compromisos o altres obligacions implícites (amb independència del seu origen), totes les quals en queden excloses. Accepteu expressament que utilitzeu els Serveis sota la vostra pròpia responsabilitat.

En la màxima mesura permesa per la legislació aplicable, no serem responsables (i) de circumstàncies  de força major o alienes a la nostra voluntat , (ii) dels danys, pèrdues o conseqüències que derivin de qualsevol ús dels Serveis o els vostres Continguts ni d’aquells dels vostres Continguts que difongueu a través dels Serveis, ni (iii) enfront vostre per les pèrdues o els danys indirectes, danys immaterials o danys per lucre cessant o pèrdua d’ingressos, ús o dades que puguin derivar de l’ús o el maneig dels Serveis.

Reconeixeu expressament que (i) els Serveis no estan exempts d’errors o virus, (ii) la connexió als Serveis implica els riscos inherents a qualsevol connexió i transmissió per Internet i per xarxes de telefonia mòbil, en particular, pel que fa a velocitat de transferència, termini de resposta a consultes o sol·licituds d’informació i rendiment tècnic, (iii) no exercim cap control sobre les xarxes o els llocs d’Internet de tercers als quals pugueu accedir quan utilitzeu els Serveis, (iv) no assumim cap responsabilitat per la pèrdua de dades ni per la impossibilitat de desar, l’error en el lliurament o el lliurament no puntual de qualsevol dada o material a través dels Serveis, i (v) excloem totes les garanties, ja siguin expresses o implícites, incloent les garanties d’aptitud per a la comercialització/qualitat satisfactòria o idoneïtat dels Continguts i els Serveis per a una finalitat o necessitat determinades.

8.                CESSIÓ

Ens autoritzeu a transmetre, cedir o delegar qualsevol dels nostres drets i obligacions derivats d’aquests Termes i Condicions a qualsevol tercer.

9.                NUL·LITAT PARCIAL / acOrd complet

En el cas que qualsevol disposició d’aquests Termes i Condicions sigui declarada invàlida, nul·la o ineficaç per qualsevol causa, aquesta disposició es considerarà independent d’aquests Termes i Condicions i les disposicions restants romandran plenament vigents.

Aquests Termes i Condicions, juntament amb qualssevol termes i condicions addicionals esmentats en aquest document, els quals queden incorporats per referència, constitueixen l’acord i entesa complets entre vós i nosaltres i substitueixen tots els acords relatius als Serveis i l’ús d’aquests assolits prèviament o que entrin en conflicte amb aquests Termes i Condicions. Aquests Termes i Condicions no poden modificar-se o extingir-se verbalment. Qualsevol disposició que hagi de romandre en vigor perquè puguem garantir-ne l’aplicació romandrà en vigor després de l’extinció d’aquests Termes i Condicions.

10.             ActualiTzacions dels tErmEs I condicions

Podrem modificar o actualitzar aquests Termes i Condicions en el moment oportú. Us informarem de qualsevol  modificació d’aquests Termes i Condicions pel mitjà que considerem més adequat (per correu electrònic, mitjançant una notificació o publicant els Termes i Condicions modificats en el Servei). L’última versió dels Termes i Condicions aplicables és la publicada en el Lloc web Westfield.com. Si fem canvis per als quals es requereix el vostre consentiment de conformitat  amb la legislació aplicable, sol·licitarem el vostre consentiment. En la mesura permesa per la legislació aplicable, en accedir als Serveis o continuar utilitzant els Serveis, considerarem que accepteu els Termes i Condicions modificats o actualitzats.

11.             Suspensió / Modificació dels SerVEIs

Tingueu en compte que tindrem dret a modificar/suspendre qualsevol dels Serveis en qualsevol moment, sense que per això tingueu dret a rebre cap compensació o reemborsament.

12.             LLEI aplicable I jurisdicció

12.1      Llevat del cas dels residents als EUA i el Regne Unit (vegeu més avall), aquests Termes i Condicions es regiran i interpretaran de conformitat amb la legislació francesa i accepteu la competència exclusiva dels tribunals francesos, amb subjecció en qualsevol cas a les disposicions d’obligat compliment a la vostra jurisdicció local.

Res d’allò que disposen aquests Termes i Condicions afectarà el vostre dret a acollir-vos com a consumidor a les disposicions d’obligat compliment a la vostra jurisdicció local.

12.2     Per a residents del Regne Unit

Accepteu que aquests Termes i Condicions es regiran i s’interpretaran de conformitat amb les lleis d’Anglaterra i que qualsevol controvèrsia serà dirimida únicament pels tribunals anglesos.

12.3     Per a residents dels EUA

 

LLEGIU ATENTAMENT AQUEST APARTAT –POT AFECTAR SIGNIFICATIVAMENT ELS VOSTRES DRETS LEGALS. CONTÉ UNA CLÀUSULA D’ARBITRATGE I RENÚNCIES A JUDICI AMB JURAT I A DEMANDES COL·LECTIVES.

Elecció de legislació/fur

Aquests Termes i Condicions es regiran i interpretaran de conformitat amb les lleis de l’Estat de Califòrnia, sense remissió a cap principi sobre conflicte de lleis. Us obligueu a interposar qualsevol acció en dret en equitat relacionada amb aquests Termes i Condicions o derivada d’aquests exclusivament davant els tribunals estatals o federals del comtat de Los Angeles, Califòrnia, i, en virtut d’aquests Termes i Condicions, accepteu i us sotmeteu a la competència personal d’aquests tribunals a l’efecte de la interposició d’aquesta acció. Us obligueu expressament a no oposar-vos a la competència o el fur assenyalat al·legant falta de jurisdicció personal, forum non conveniens o qualsevol altre motiu. Renuncieu, si s’escau, a l’aplicació i excloeu expressament qualsevol aplicabilitat de la Uniform Computer Information Transactions Act (Llei uniforme de transaccions d’informació informatitzada).

Renúncia al judici amb jurat

EN LA MÀXIMA MESURA PERMESA PER LA LEGISLACIÓ APLICABLE, EN QUALSEVOL ACCIÓ O PROCEDIMENT QUE S’INICIÏ PER FER VALER QUALSEVOL DRET O RECLAMAR EL COMPLIMENT DE QUALSEVOL OBLIGACIÓ DE LES PARTS EN RELACIÓ AMB AQUESTS TERMES I CONDICIONS, L’ÚS DELS SERVEIS PER PART VOSTRA O L’OBJECTE  D’AQUESTS TERMES I CONDICIONS, LES PARTS RENUNCIEN AL SEU DRET CONSTITUCIONAL I LEGAL DE SOL·LICITAR LA CELEBRACIÓ D’UN JUDICI DAVANT UN JURAT I OPTEN EN EL SEU LLOC PERQUÈ UN JUTGE RESOLGUI LA CONTROVÈRSIA.

Absència de demandes col·lectives

EN LA MÀXIMA MESURA PERMESA PER LA LEGISLACIÓ APLICABLE, TANT VÓS COM NOSALTRES RECONEIXEM QUE CADASCUNA DE LES PARTS POT INTERPOSAR UNA DEMANDA CONTRA L’ALTRA EXCLUSIVAMENT A TÍTOL INDIVIDUAL I NO COM A DEMANDANT O MEMBRE D’UN PROCEDIMENT COL·LECTIU, REPRESENTATIU O PRIVAT AMB INTERVENCIÓ DE LA FISCALIA COMPETENT.

Arbitratge i Renúncia a Accions Col·lectives

En utilitzar els Serveis, accepteu que aquest apartat sobre Arbitratge i Renúncia a Accions Col·lectives (l’“Acord d’Arbitratge”) reguli tots els litigis (d’ara endavant , els “Litigis”) que puguin sorgir o sorgeixin respecte de la vostra relació amb nosaltres, al  Lloc web i/o a l’App , i a tots els llocs web, tot el programari i tots els productes o serveis que us hàgim proporcionat, us proporcionem o us hàgim ofert. Qualsevol Litigi es resoldrà, a la vostra elecció o la nostra, mitjançant arbitratge vinculant celebrat davant l’American Arbitration Association (Associació Estatunidenca d’Arbitratge) (l’“AAA”) de conformitat amb el seu reglament i els seus procediments aplicables als litigis de consum (el “Reglament”), tant si els Litigis són contractuals, extracontractuals, legals o d’un altre tipus. Podeu obtenir-ne gratuïtament el Reglament a través del lloc web de l’AAA a www.adr.org. Tant vós com nosaltres podem optar per resoldre un Litigi específic mitjançant arbitratge, encara que vós o nosaltres ja hàgim incoat un procediment judicial davant els tribunals en relació amb el Litigi: (a) requerint per escrit l’altra part perquè el Litigi es resolgui mitjançant arbitratge, (b) iniciant l’arbitratge contra l’altra part, o (c) presentant una moció per sol·licitar judicialment la celebració de l’arbitratge. PER TANT, SI VÓS O NOSALTRES OPTEM PER RESOLDRE UN LITIGI ESPECÍFIC MITJANÇANT ARBITRATGE, RENUNCIAREU AL VOSTRE DRET A ACUDIR ALS TRIBUNALS PER FER VALER O DEFENSAR ELS VOSTRES DRETS (EXCEPTE PEL QUE FA A LES DEMANDES QUE PUGUEU INTERPOSAR A TÍTOL INDIVIDUAL I QUE SIGUIN COMPETÈNCIA DELS TRIBUNALS PER A DEMANDES DE MENOR QUANTIA, SEMPRE QUE LA DEMANDA ROMANGUI EN AQUESTS TRIBUNALS). Aquest Acord d’Arbitratge s’interpretarà i aplicarà de conformitat amb la Llei federal d’arbitratge en la màxima mesura possible, amb independència de qualsevol llei estatal que disposi el contrari i de l’origen o la naturalesa dels Litigis en qüestió. Aquest Acord d’Arbitratge no s’aplicarà a les demandes que interposin davant o es traslladin als tribunals per a demandes de menor quantia.

Els Litigis seran resolts per un únic àrbitre. L’àrbitre serà seleccionat de conformitat amb el Reglament. En cas de conflicte entre el Reglament i aquest Acord d’Arbitratge, prevaldrà aquest Acord d’Arbitratge . Si l’AAA no està disponible per resoldre els Litigis i no arribem a un acord amb vós en relació amb el nomenament de l’àrbitre substitut, podreu seleccionar l’àrbitre per a la resolució dels Litigis.

Procediment d’arbitratge. L’arbitratge es farà en un radi de 50 milles del vostre domicili habitual en el moment en què s’iniciï. Totes les al·legacions i excepcions que puguin formular-se davant un tribunal podran presentar-se durant l’arbitratge i l’Àrbitre podrà concedir les mateixes mesures de reparació que un tribunal. El laude arbitral podrà executar-se judicialment. Excepte pel que disposa la llei, el laude arbitral no podrà ser revisat pel tribunal ni recorregut. Abonarem els honoraris de l’àrbitre de conformitat amb el que preveu el Reglament. Sereu responsable dels honoraris dels seus propis advocats, tret que l’àrbitre ens condemni al pagament d’aquests honoraris. Res del que disposa aquest Acord d’Arbitratge impedirà que qualsevol de les parts sol·liciti davant un tribunal competent l’adopció de mesures provisionals d’emergència com, per exemple, una ordre d’allunyament temporal, una ordre de protecció temporal, un embargament o qualsevol altra acció prèvia a l’emissió de la decisió. Si sou inquilí, arrendatari o llicenciatari en un dels nostres Centres Comercials, aquest Acord d’Arbitratge no s’aplicarà a cap procediment per ocupació il·legal o desnonament.

Qualsevol determinació sobre la validesa o eficàcia total o parcial d’aquest Acord d’Arbitratge serà realitzada exclusivament per l’àrbitre, incloent, sense limitació, pel que fa a qualsevol qüestió relativa a la possibilitat de sotmetre un Litigi a arbitratge; en l’entesa, no obstant això, que l’aplicabilitat de la Renúncia a Accions Col·lectives que s’estableix a continuació serà decidida pel tribunal relacionat amb el Litigi.

Renúncia a Accions Col·lectives. TOT ARBITRATGE RELACIONAT AMB UN LITIGI ES FARÀ A TÍTOL INDIVIDUAL. RECONEIXEU I ACCEPTEU QUE RENUNCIEU AL VOSTRE DRET A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COL·LECTIVA COM A REPRESENTANT O MEMBRE DEL COL·LECTIU DE DEMANDANTS. 

Dret d’autoexclusió. Tindreu dret a autoexcloure’s d’aquest Acord d’Arbitratge. A l’efecte, haureu de notificar-nos la vostra voluntat de fer-ho en els 60 dies següents a la data en què se us hagi proporcionat aquest Acord d’Arbitratge. La vostra autoexclusió no serà efectiva i considerarem que accepta l’Acord d’Arbitratge si no rebem la vostra notificació d’autoexclusió per escrit a l’adreça Westfield, LLC, 2049 Century Park East 41st Floor, Century City, CA 90067 Attn: Legal dins del referit termini de 60 dies. Podreu formular la vostra notificació d’autoexclusió mitjançant una carta que hàgiu signat o mitjançant un missatge de correu electrònic que hàgiu enviat que contingui la frase “Trio autoexcloure’m de l’Acord d’Arbitratge” o qualsevol altra frase en aquest sentit.  

PER OBTENIR-NE INFORMACIÓ MÉS DETALLADA o si necessiteu qualsevol aclariment, podeu trucar-nos o visitar alguna de les nostres oficines. Si teniu algun dubte sobre els procediments de l’AAA, entreu al lloc web de l’AAA, www.adr.org o truqueu al número de telèfon de l’AAA (800) 778-7879.

 

 


 

PART B - CONDICIONS PARTICULARS APLICABLES ALS CENTRES COMERCIALS DE LA UE

Aquestes condicions particulars s’apliquen a determinats  Serveis oferts per Centres Comercials situats a la UE (conforme s’indica a continuació) i són aplicables juntament amb les Condicions Generals establertes abans (les quals es consideraran incorporades a aquestes Condicions Particulars). La plataforma de donacions GEEV només està disponible a França. En cas de conflicte entre les Condicions Generals i les Condicions Particulars pertinents, prevalen les Condicions Particulars pertinents.

Índex

1........................................................................................................... Definicions 14

2....................................................................................... Programa de Fidelització. 14

 

1.      Definicions

A més de les definicions establertes en les Condicions Generals, a l’efecte d’aquesta Part B, s’aplicaran específicament les següents:

Targeta de Fidelització: targeta física o virtual (disponible dins del vostre compte a l’App i/o al Lloc web) que mostra el vostre número d’identificació de soci i és necessària per beneficiar-se de les   ofertes o serveis oferts en el marc del Programa de Fidelització.

2.      Programa de FideliTzació

2.1 Disponibilitat

Els serveis relacionats amb el programa de fidelització s’ofereixen i estan disponibles exclusivament per a usuaris majors de setze (16) anys.

Si sou menor de 16 anys, us preguem que deixeu d’utilitzar immediatament el Programa de Fidelització. En utilitzar o intentar utilitzar el Programa de Fidelització, certifiqueu que teniu almenys 16 anys.

El Programa de Fidelització previst en aquestes Condicions Particulars està disponible en tots els Centres Comercials situats a la UE, excepte als Centres Comercials Carrousel du Louvre, situat a París, i Palais Vest, Gera Arcaden, Düsseldorf Arcaden, Minto, Schönhauser Allee Arcaden, NordWestZentrum, Wilma shoppen, Breuningerland Ludwigsburg, Neukölln Arcaden, Leine-Center Laatzen, Breuningerland Sindelfingen, situats a Alemanya.

Els Serveis oferts en el marc del Programa de Fidelització es descriuen a les pàgines del Lloc web i/o de l’App habilitades a l’efecte, però no estan necessàriament disponibles en aquests dos canals de distribució (per exemple, només es pot participar en els “reptes” a través de l’App).

2.2 Creació d’un compte

Per a adherir-vos al Programa de Fidelització haureu de crear un compte de conformitat amb l’apartat 2 anterior. En crear un compte s’emetrà automàticament la corresponent Targeta de Fidelització.

Així mateix, podreu crear un compte utilitzant les referències de la Targeta de Fidelització que hàgim emès prèviament a nom vostre (és a dir, introduint el codi indicat sota el codi de barres de la Targeta de Fidelització o escanejant el codi de barres) i confirmant les vostres dades de caràcter personal (és a dir, nom i cognoms, data de naixement i adreça de correu electrònic).

Una vegada creat, el compte quedarà automàticament vinculat i associat a la Targeta de Fidelització que hàgim emès a nom vostre, si s’escau, abans de crear el compte.

Des del 14 de març de 2023 les Targetes de Fidelització són únicament virtuals.

Les Targetes de Fidelització físiques emeses abans de la referida data deixaran de ser vàlides i haureu de crear un compte a través del Lloc web o de l’App per poder continuar beneficiant-vos del Programa de Fidelització. A l’efecte, podeu utilitzar les referències de la vostra Targeta de Fidelització per crear aquest compte seguint el procés descrit en aquest apartat 2.2.

2.3 Gestió del vostre compte

La vostra Targeta de Fidelització us permetrà gaudir dels serveis oferts als Centres Comercials corresponents.

Reconeixeu que el Programa de Fidelització i la Targeta de Fidelització estan reservats a persones físiques perquè els utilitzin amb finalitats particulars i no professionals i no podran transferir-se a tercers. La Targeta de Fidelització no constitueix en cap cas una targeta de pagament.

 2.4 Gestió de la vostra Comunitat

En seleccionar una Comunitat podreu rebre i compartir continguts relacionats amb els vostres interessos.

Els continguts personalitzats per a la vostra Comunitat es mostraran en primer lloc al Lloc web o l’App, però també podreu accedir als continguts disponibles per a altres Comunitats a les quals no pertanyeu clicant en la Comunitat corresponent. Podeu modificar la vostra Comunitat en qualsevol moment a través del vostre compte.

2.5 Condicions particulars

2.5.1 Plataforma de donacions

El Programa de Fidelització us permet utilitzar la plataforma de donacions GEEV. Aquesta plataforma només està disponible a França i permet fer o rebre donacions exclusivament a França. Si voleu utilitzar aquesta plataforma, enviarem a GEEV el vostre nom i cognoms, adreça de correu electrònic i adreça postal perquè GEEV us pugui crear un compte GEEV Premium+. En aquest cas, estareu subjecte a les condicions d’ús de GEEV i el tractament de les vostres dades personals es durà a terme de conformitat amb la Política de Privacitat de GEEV, que estarà disponible en el seu lloc web. En aquest sentit, GEEV actuarà com a Responsable del Tractament independent per al preceptiu tractament de les vostres dades personals.

2.5.1 El repte del comptador de passos

Organitzem el repte del comptador de passos per als membres del Programa de Fidelització.

Per accedir a les normes del repte, obtenir informació i conèixer els termes i condicions que regeixen (és a dir, quin centre comercial participa, data de celebració del repte, pagament de recompenses, etc.), consulteu l'App.

PART C - CONDICIONS PARTICULARS APLICABLES ALS CENTRES COMERCIALS DEL REGNE UNIT

Aquestes condicions particulars s’apliquen a determinats Serveis oferts per Centres Comercials situats al Regne Unit (conforme s’indica a continuació) i són aplicables juntament amb les Condicions Generals establertes abans (les quals es consideraran incorporades a aquestes Condicions Particulars). En cas de conflicte entre les Condicions Generals i les Condicions Particulars pertinents, prevalen les Condicions Particulars pertinents.

Índex

1................................................................................................................ General 17

2.................................. Condicions d’entrada als Centres Comercials del Regne Unit 17

3................................................................................................ Plànols interactius 19

4........................................................................ Serveis Smart Parking de Westfield. 20

 

1.      General

Autorització de targeta. En crear  un compte, és possible que hàgiu d’afegir una targeta de pagament per poder aprofitar al màxim alguns dels Serveis.

Per verificar la vostra targeta de pagament quan l’afegiu al vostre compte o quan actualitzeu les dades de la vostra targeta de pagament, podrem carregar una “retenció d’autorització” a la vostra targeta per un petit import. Aquest import mai arribarà a carregar-se realment al vostre compte, tot i que és possible que vegeu un càrrec “pendent” per l’import autoritzat. Per exemple, pot ser que vegeu una autorització de càrrec temporal per un import igual o inferior a 1£ en l’extracte del vostre banc o targeta. Aquest càrrec serà independent de qualsevol operació de pagament que feu utilitzant els Serveis, és a dir, no estarà vinculat a cap pagament d’aparcament intel·ligent ni a un altre servei. Si el banc emissor de la vostra targeta de pagament està situat en un altre país, veureu un càrrec pendent per un import similar en la moneda local.

Tot i que anul·larem immediatament la retenció d’autorització, pot ser que el banc emissor de la vostra targeta de pagament trigui uns dies laborables a alliberar-la del vostre compte; els terminis reals dependran de la política del vostre banc.

Emetem retencions d’autorització per protegir-nos contra les activitats fraudulentes que puguin derivar-se de l’ús no autoritzat de les targetes i per garantir que la targeta de pagament que hàgiu desat pugui utilitzar-se per abonar serveis de pagament. Si voleu verificar algun moviment específic del vostre extracte, poseu-vos en contacte directament amb el vostre banc.

2.      PROGRAMA DE FIDELITZACIÓ

2.1   Disponibilitat

Els serveis relacionats amb el programa de fidelització s’ofereixen i estan disponibles exclusivament per a usuaris majors de setze (16) anys.

Si sou menor de 16 anys, us preguem que deixeu d’utilitzar immediatament el Programa de Fidelització. En utilitzar o tractar d’utilitzar el Programa de Fidelització, certifiqueu que teniu almenys 16 anys.

El Programa de Fidelització previst en aquestes Condicions Particulars està disponible en tots els Centres Comercials situats a la UE, excepte als Centres Comercials Carrousel du Louvre, situat a París, Palais Vest, Gera Arcaden, Düsseldorf Arcaden, Schönhauser Allee Arcaden, NordWestZentrum, Wilma shoppen, Breuningerland Ludwigsburg, Neukölln Arcaden, Leine-Center Laatzen, Breuningerland Sindelfingen, situats a Alemanya. 

Els Serveis oferts en el marc del Programa de Fidelització es descriuen a les pàgines del Lloc web i/o de l’App habilitades a l’efecte, però no estan necessàriament disponibles en aquests dos canals de distribució (per exemple, només es pot participar en els “reptes” a través de l’App).

2.2   Creació d’un compte

Per adherir-vos al Programa de Fidelització haureu de crear un compte de conformitat amb l’apartat 2 anterior. En crear un compte s’emetrà automàticament la corresponent Targeta de Fidelització.

 

Així mateix, podreu crear un compte utilitzant les referències de la Targeta de Fidelització que hàgim emès prèviament a nom vostre (és a dir, introduint el codi indicat sota el codi de barres de la Targeta de Fidelització o escanejant el codi de barres) i confirmant les vostres dades personals (és a dir, nom i cognoms i adreça de correu electrònic).

Una vegada creat, el compte quedarà automàticament vinculat i associat a la Targeta de Fidelització que hàgim emès a nom vostre, si s’escau, abans de crear el compte.

2.3   Gestió del vostre compte

La vostra Targeta de Fidelització us permetrà gaudir dels serveis oferts pel Programa de Fidelització i dels serveis específics disponibles als Centres Comercials corresponents.

 

Reconeixeu que el Programa de Fidelització i la Targeta de Fidelització estan reservats a persones físiques perquè els utilitzin amb finalitats particulars i no professionals i no podran transferir-se a tercers. La Targeta de Fidelització no constitueix en cap cas una targeta de pagament.

2.4   Gestió de la vostra comunitat

En seleccionar una Comunitat podreu rebre i compartir continguts relacionats amb els vostres interessos.

Els continguts personalitzats per a la vostra Comunitat es mostraran en primer lloc al Lloc web o l’App, però també podreu accedir als continguts disponibles per a altres Comunitats a les quals no pertanyeu clicant en la Comunitat corresponent. Podeu modificar la vostra Comunitat en qualsevol moment a través del vostre compte.

2.5   El repte del comptador de passos

Organitzem el repte del comptador de passos per als membres del Programa de Fidelització.

Per accedir a les normes del repte, obtenir informació i conèixer els termes i condicions que regeixen (és a dir, quin centre comercial participa, data de celebració del repte, pagament de recompenses, etc.), consulteu l'App.

Condicions d’entrada als CentrEs ComercialS del ReGNE UniT

·        Guardes de seguretat uniformats i de paisà treballen 24h al dia als Centres Comercials de Westfield London i Westfield Stratford City.

·        Policies uniformats i de paisà operen a Westfield London i Westfield Stratford City.

·        No està permès fumar als Centres Comercials.

·        Només s’admeten gossos guia a l’interior dels Centres Comercials.

·        Utilitzem un CCTV per a la vostra seguretat. Aquest sistema està controlat per Westfield Europe Limited. Per obtenir més informació sobre com duem a terme el tractament de les vostres dades personals amb finalitats de seguretat i protecció, quins són els vostres drets i com podeu posar-vos en contacte amb nosaltres, consulteu la nostra notificació de privacitat.

·        No està permès fer fotografies a l’interior dels Centres Comercials sense autorització.

·        No està permès l’ús de bicicletes, monopatins, patinets i altres dispositius de transport d’oci a l’interior dels Centres Comerciales.

3.      plÀNOLs interactiUs

A través del Lloc web, us oferim la possibilitat de localitzar llocs d’interès i us ajudem a orientar-vos als Centres Comercials del Regne Unit (els “Plànols Interactius”).

Fem tot el possible per proporcionar-vos la informació més actualitzada als nostres Plànols Interactius, tot i que no podem garantir-ne l’exactitud.

4.      ServEis SMART PARKING de Westfield

Les condicions particulars següents (les “Condicions de Smart Parking”) s’apliquen a l’ús dels serveis d’aparcament intel·ligent per part vostra (els “Serveis Smart Parking”) als Centres Comercials pertinents del Regne Unit.

Oferim Aparcament Intel·ligent (“Smart Parking”) a Westfield London i Westfield Stratford City. Consulteu el Lloc web per obtenir informació detallada sobre la disponibilitat de Smart Parking al Centre Comercial que estigueu visitant al Regne Unit.

Registre

Abans d’utilitzar determinades funcions dels Serveis Smart Parking cal que creeu un compte a través del Lloc web o de l’App. Per obtenir-ne més informació, consulteu les Condicions Generals establertes més amunt. Així mateix, haureu d’emplenar el formulari de registre en línia a través del Lloc Web o l’App per utilitzar els Serveis Smart Parking. Per utilitzar els Serveis Smart Parking heu de ser major de 18 anys i tenir un permís de conducció vàlid al Regne Unit. Ens reservem el dret a denegar qualsevol registre a Smart Parking a la nostra exclusiva discreció. Qualsevol incompliment de les Condicions de Smart Parking anul·larà automàticament el vostre registre.

Mentre aparqueu utilitzant els Serveis Smart Parkng no podreu bescanviar cap altra oferta d’aparcament.

Ús de Smart Parking amb reconeixement automàtic de matrícules (“ANPR”)

Qualsevol usuari de Smart Parking que entri a l’aparcament de Westfield London o Westfield Stratford utilitzant la funció de reconeixement de matrícules haurà de sortir d’aquest aparcament pel mateix mètode. No serem responsables de les pèrdues que pugueu patir en no poder bescanviar qualsevol oferta d’aparcament.

Ús dels Serveis Smart Parking a Westfield London i Westfield Stratford

L’accés als aparcaments de Westfield  London i Westfield Stratford amb els Serveis Smart Parking està subjecte a les Condicions de l’Aparcament de Westfield  London situades aquí i a les Condicions de l’Aparcament de Westfield Stratford City situades aquí. Aquestes condicions també estan exposades a les oficines dels aparcaments de Westfield London i Westfield Stratford City.

Preus

Els Serveis Smart Parking atorguen a l’usuari registrat el dret a estacionar als aparcaments de Westfield  London o Westfield Stratford amb tarifes reduïdes. Aquestes tarifes es mostren aquí:

- Westfield Londres: https://uk.westfield.com/london/parking-how-it-works

- Westfield Stratford: https://uk.westfield.com/stratfordcity/parking-how-it-works

Qualsevol canvi en les tarifes de Smart Parking us serà comunicat a través de l’adreça de correu electrònic associada al vostre compte. Assegureu-vos que les dades del vostre compte siguin correctes en tot moment perquè pugueu rebre aquestes comunicacions.

Cada vegada que el vehicle registrat entri i surti de l’aparcament, la tarifa es carregarà a la targeta de pagament registrada. A l’extracte de la vostra targeta de pagament constarà que els càrrecs han estat processats per Commerz Real Investmentgesellschaft mbH - Westfield o Westfield Stratford City Car Park, depenent del Centre Comercial que hàgiu visitat. En cas que es rebutgi un càrrec d’aparcament a la vostra targeta de pagament actual, presteu el vostre consentiment perquè carreguem el cost pendent a la nova targeta de pagament que registreu per utilitzar-la amb els Serveis Smart Parking. Ens reservem el dret a impedir-vos que utilitzeu els Serveis Smart Parking fins que el saldo pendent de pagament es liquidi a la vostra nova targeta de pagament.

Els Serveis Smart Parking no es podran utilitzar amb cap altra oferta

Si accediu a l’aparcament en un vehicle registrat per a Smart Parking, se us cobrarà la tarifa Smart Parking pertinent a la sortida.

 


 

PART D - CONDICIONS PARTICULARS APLICABLES ALS CENTRES COMERCIALS DELS EUA

 

Aquestes condicions particulars s'apliquen als Serveis oferts per Centres Comercials situats als EUA i són aplicables juntament amb les Condicions Generals establertes anteriorment. En cas de conflicte entre les Condicions Generals i les condicions particulars establertes en aquesta Part D, prevaldran les condicions particulars d'aquesta part D.

RECONEIXEMENT AUTOMÀTIC DE MATRÍCULES (ALPR)

Utilitzem tecnologia de reconeixement automàtic de matrícules (“ALPR”) en alguns dels nostres Centres Comercials situats als EUA. Llegiu les polítiques d’ús d’ALPR i privacitat següents per obtenir-ne informació més detallada:

·        Política d’Ús d’ALRP i Privacitat de Westfield Century City

·        Política d’Ús d’ALRP i Privacitat de Westfield UTC

·        Política d’Ús d’ALRP i Privacitat de Westfield Valley Fair